PEACE ZONE Action

DESIGNATING PRIVATE SPACES
AS SITES OF PEACE
RESISTING INTOLERANCE &
VIOLENCE

DESIGNANDO ESPACIOS PRIVADOS
COMO LUGARES DE PAZ
CONTRA LA INTOLERANCIA
Y LA VIOLENCIA

A project by Jesús Palomino
in collaboration with HalfHouse &
Sin Título Group Show &
Peace Studies and Conflicts Institute, Granada University.


HalfHouse Art Space
Barcelona. Spain.

November 5 th. 2010

Sin Título Group Show
Madrid. Spain

February 4 th. 2011

Culture of Peace Seminar
"Creating and building Peace by Art and Architecture"
Velez Blanco, Almería. Spain.

July 20 th. 2011


PEACE ZONE Action is a collaborative group concern to designate private spaces as sites of peace. The different locations could be private premises or houses, working spaces or indoor meeting points. Any place located inside an architectural environment where their inhabitants consciously accept the grafitti PEACE ZONE. To designate any area as a PEACE ZONE will mean to consider it as a resisting site against the unpersonal forces of intolerance and violence. 20 PEACE ZONE aluminum graffiti stencils will be distributed to achieve a soft and friendly dissemination of the text and its message.

PEACE ZONE Action es una acción colaborativa en grupo para designar espacios privados como lugares de paz. Las localizaciones podrían ser instalaciones y/o casas privadas, lugares de trabajo y/o puntos de encuentro en espacios interiores. Puede ser cualquier lugar dentro de un entorno arquitectónico cuyos habitantes acepten el grafitti PEACE ZONE. Designar cualquier sitio como lugar de paz significará considerarlo como un lugar que resiste a las fuerzas impersonales de la intolerancia y la violencia. 20 plantillas de aluminio PEACE ZONE para hacer grafittis serán distribuidas intentando conseguir que su texto y su mensaje se disemine de manera amigable a través de la acción de múltiples personas.



lunes, 21 de febrero de 2011

RAUL BARRIO ROTARD´S PEACE ZONE CONTRIBUTION



Raúl Barrio Rotard, an artist and friend of mine from Madrid decided to designate as a zone of peace, one of the sites he enjoys the best at his house: his garden-terrace. Raúl told me that actually the plants are a little bit spiritless and weary, nevertheless he stated that it is a question of a couple of months to see them rebirthing again with all their strenght and beauty. 

Raúl Barrio Rotard, un amigo artista de Madrid decidió designar como lugar de paz uno de los espacios que más disfruta de su casa: su terraza-jardín. Raúl  me comentó que ahora en esta época del año las plantas andan algo tristes y debilitadas pero que es cuestión de esperar un par de meses a la llegada de la primavera para verlas resugir con toda su fuerza y belleza.


No hay comentarios:

Publicar un comentario