PEACE ZONE Action

DESIGNATING PRIVATE SPACES
AS SITES OF PEACE
RESISTING INTOLERANCE &
VIOLENCE

DESIGNANDO ESPACIOS PRIVADOS
COMO LUGARES DE PAZ
CONTRA LA INTOLERANCIA
Y LA VIOLENCIA

A project by Jesús Palomino
in collaboration with HalfHouse &
Sin Título Group Show &
Peace Studies and Conflicts Institute, Granada University.


HalfHouse Art Space
Barcelona. Spain.

November 5 th. 2010

Sin Título Group Show
Madrid. Spain

February 4 th. 2011

Culture of Peace Seminar
"Creating and building Peace by Art and Architecture"
Velez Blanco, Almería. Spain.

July 20 th. 2011


PEACE ZONE Action is a collaborative group concern to designate private spaces as sites of peace. The different locations could be private premises or houses, working spaces or indoor meeting points. Any place located inside an architectural environment where their inhabitants consciously accept the grafitti PEACE ZONE. To designate any area as a PEACE ZONE will mean to consider it as a resisting site against the unpersonal forces of intolerance and violence. 20 PEACE ZONE aluminum graffiti stencils will be distributed to achieve a soft and friendly dissemination of the text and its message.

PEACE ZONE Action es una acción colaborativa en grupo para designar espacios privados como lugares de paz. Las localizaciones podrían ser instalaciones y/o casas privadas, lugares de trabajo y/o puntos de encuentro en espacios interiores. Puede ser cualquier lugar dentro de un entorno arquitectónico cuyos habitantes acepten el grafitti PEACE ZONE. Designar cualquier sitio como lugar de paz significará considerarlo como un lugar que resiste a las fuerzas impersonales de la intolerancia y la violencia. 20 plantillas de aluminio PEACE ZONE para hacer grafittis serán distribuidas intentando conseguir que su texto y su mensaje se disemine de manera amigable a través de la acción de múltiples personas.



miércoles, 25 de julio de 2012

ANA MARÍA GONZÁLEZ PEACE ZONE CONTRIBUTION


Ana María designó este sillón como lugar de paz no con un spray indeleble ni pintura sino con, creo adivinar, un material granulado y de pequeñas dimensiones... tal vez confetti de papel o pequeños caramelos de color granulados. No alcanzo a verlo con claridad en la imagen. Lo que sí es cierto es el carácter efímero de su texto y su juguetón mensaje desaparecerá en el preciso instante que alguien use el cómodo sillón. 

Ana María designated this arm chair as a site of peace not using paint or spray but, I guess, a grained matter similar to paper confetti or very tiny small coloured candys... I cannot see it clearly at the picture. What it is clear to me at a first glance is the ephemeral character of the text and its playful reality since the Peace Zone text will be destinated to dissapear inmediately after having someone seated on the brown comfortable leather arm chair.

No hay comentarios:

Publicar un comentario