Ana María designó este sillón como lugar de paz no con un spray indeleble ni pintura sino con, creo adivinar, un material granulado y de pequeñas dimensiones... tal vez confetti de papel o pequeños caramelos de color granulados. No alcanzo a verlo con claridad en la imagen. Lo que sí es cierto es el carácter efímero de su texto y su juguetón mensaje desaparecerá en el preciso instante que alguien use el cómodo sillón.
Ana María designated this arm chair as a site of peace not using paint or spray but, I guess, a grained matter similar to paper confetti or very tiny small coloured candys... I cannot see it clearly at the picture. What it is clear to me at a first glance is the ephemeral character of the text and its playful reality since the Peace Zone text will be destinated to dissapear inmediately after having someone seated on the brown comfortable leather arm chair.
No hay comentarios:
Publicar un comentario